學(xué)習(xí)日語應(yīng)避開這3個誤區(qū)
發(fā)布者:網(wǎng)上發(fā)布
??許多零基礎(chǔ)的同學(xué)在學(xué)習(xí)日語的時候,都會遇到一些很有意思的情況,例如「母(はは)は美しく見える」,新手學(xué)習(xí)者由于詞匯量有限,聽到「ははは」的時候以為是傻笑,其實「はは」是母親的含義,第三個「は」是助詞,用來提示主題。這種問題幾乎每天都發(fā)生在新學(xué)日語的小伙伴身上,都是因為初學(xué)者沒有避開這3個誤區(qū)。
??誤區(qū)一:過度依賴漢語
??大家都知道漢語是獨立語言,可以用一個字或者詞就能表達所說的含義。但日語不一樣,日語作為黏著語,經(jīng)常要搭配助詞使用。這就導(dǎo)致了兩個語言之間還是有很大的差異,所以將漢語思維帶入的日語學(xué)習(xí)中,我們就會經(jīng)常遇到忽略助詞和語法倒置的問題。
??誤區(qū)二:盲目跟風(fēng)發(fā)音
??看節(jié)目或者視頻學(xué)習(xí)他們的語音培養(yǎng)語感是個好辦法,但有些材料中會有些方言腔,不建議初學(xué)者用這些材料進行發(fā)音練習(xí),如果前期沒有學(xué)好發(fā)音,那么你的發(fā)音就會被帶偏,后期很難調(diào)整,就像中國人說普通話也能聽出家鄉(xiāng)方言味,所以還是要跟著老師學(xué)習(xí)標準發(fā)音。
??誤區(qū)三:看節(jié)目代替背單詞
??很多人想著看視頻就能背單詞,簡直是一舉兩得。其實效果并不好,因為背單詞要配合學(xué)習(xí)和訓(xùn)練,而且視頻大多都是本土人做的,所以語速快、方言多是正常的現(xiàn)象,對于一個連單詞都還沒有背完的人,這還不和天書一樣,然后我就本能地去看字幕了。所以想要掌握單詞,*好的方式還是系統(tǒng)的進行學(xué)習(xí),挑選正確的素材進行背誦。