周末在家看韓劇,卻沒(méi)有更新字幕?聽(tīng)到喜歡的愛(ài)豆發(fā)表新歌,卻聽(tīng)不懂歌詞在說(shuō)什么?追了好久的韓國(guó)綜藝,總是不明白笑點(diǎn)在哪里?作為資深韓飯,這些情況怎么可以容許發(fā)生,NO!快點(diǎn)行動(dòng)起來(lái),下面就讓小編告訴你,韓語(yǔ)學(xué)習(xí)需要注意哪些方面吧!
韓語(yǔ)雖不像英語(yǔ)那樣被廣泛的使用,但是隨著韓國(guó)留學(xué)的興起,以及韓劇、韓國(guó)旅游的大熱,韓語(yǔ)也成為了越來(lái)越流行的語(yǔ)言。在學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的時(shí)候,如何能夠快速掌握韓語(yǔ)呢?有哪些學(xué)習(xí)技巧呢?下面跟小編一起來(lái)看看。
韓國(guó)語(yǔ)的詞匯分為固有詞,漢字詞和外來(lái)語(yǔ)借詞。首爾音和平壤音以前是同一種語(yǔ)言的兩個(gè)方言,但由于南韓與朝鮮交流的中斷,加上兩國(guó)政治體制情況不同,現(xiàn)代首爾音中極大量新詞,特別是美國(guó)為主的西式外來(lái)詞在現(xiàn)代平壤音中是沒(méi)有的或?qū)懛ú煌?。除了新詞,首爾方言和平壤方言僅僅是語(yǔ)音上的區(qū)別,雖然雙方交流上有嚴(yán)重的障礙,彼此能夠可以明白并合理表達(dá)話語(yǔ)含義。實(shí)際所學(xué)的語(yǔ)法、習(xí)慣詞匯等,則多以首爾標(biāo)準(zhǔn)音為準(zhǔn)。
口語(yǔ)是許多韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者的一大難關(guān),特別是對(duì)于在國(guó)內(nèi)學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的同學(xué),身邊沒(méi)有韓國(guó)人,也沒(méi)有口語(yǔ)練口語(yǔ)的語(yǔ)言環(huán)境,要如何提升口語(yǔ)呢?本文為大家?guī)?lái)了韓語(yǔ)口語(yǔ)提升技巧,希望對(duì)大家有所幫助。
很多人都知道教材的重要性,所以死扣教材,鉆研教材,這雖然是件好事,但是顯然在口語(yǔ)這方面是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,很多教材的會(huì)話內(nèi)容不夠生活化,所以說(shuō)學(xué)習(xí)韓語(yǔ)口語(yǔ)不能拘泥,一定要找對(duì)方法!接下來(lái)小編介紹幾種方法供大家參考!
【環(huán)境設(shè)施】環(huán)境良好 【課程內(nèi)容】教學(xué)內(nèi)容通俗易懂 【課程體驗(yàn)】老師和藹可親 【師資服務(wù)】 【效果提升】 【選擇理由】
【韓語(yǔ)學(xué)習(xí)小貼士】?[z]:(破擦音,松音,唇前放一張紙紙因氣流沖出而顫動(dòng),發(fā)音器官不緊張) 發(fā)音時(shí):舌尖抵住下齒背,舌面前部向上接觸上齒齦和硬腭阻住氣流,使氣流沖破阻礙的同時(shí),摩擦成聲。它與漢語(yǔ)聲母“z”[zi(資)]、〔ze(責(zé))〕相似。